in discussion normal / Per page discussions » The Backrooms TO-DV INT
Where is this?
Where is this?
名字那里怎么就一对引号啊?
Why is there only a pair of quotation marks in the name?
梦想只会被压制,它是不会消失的。
author:what
translator:lanbaoshi1145
original link: https://backrooms-to-dv.wikidot.com/level-dv-459
licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License
Good article,downvote()
一切都是虚无…
six hundreds and sixty-six()
一切都是虚无…
颠
Dog Shit
狗屎
Merde
犬の糞
Дерьмо.
개똥
Hundescheiße
Happy Halloween! Em… It may be too late to say that.But +1.
海内存知己,天涯若比邻。
author:AKf47
translator:lanbaoshi1145
Di*k page,It's afraid=P